Persian meatballs garnished with limp parsley
There’s a man who comes around our neighborhood and yells alte zachen in a reverberant baritone, a voice from the stomach and not the throat. It once sounded to me like a call to prayer, but it is altogether more grounded and mundane. The term is Yiddish for old stuff, a dying trade where a merchant buys off the decrepit, discarded and broken household items for a bargain price. I sometimes feel like the alte zahen man, but for outcast cookbooks.
They are the ones on the discount rack that are usually ignored for glossy coffee table editions with celebrity names. Their authors may be dedicated yet their books can’t compete. How can they compare with their unappetizing food snapshots and typo ridden text? Yet without the help of a food stylist, photographer, editor or graphic artist they brought their dream to reality and into the bookstores. I respect their perseverance. What these cookbook lack in aesthetics they compensate in preserving and sharing local culinary traditions. These are not created by recipes developers but are often a family’s recipes, be it Tunisian, Canadian, Polish and outback cooking of the USA. It is a classic case of “don’t judge a book by its cover”. Instead of smooth professionalism, there is something endearingly quirky and more personal about many of the homey editions.
In my collection Cee Dub, author of Dutch Oven and other camp cookin’, dispenses the best advice of any cookbook. He writes (in bold)“ Don’t criticize the cook…It’s not written in the scriptures, nor is it part of the Ten Commandments, but criticizing the cook or the food borders on the unpardonable”. Now that should hang from a plaque in every kitchen as a warning since, as he says “revenge do belongeth to the cook”.
Often these books are immensely personal and not molded to become mass sellers. The authors write in deep nostalgia for their mother’s or grandmother’s cooking and the way life used to be. One sadly is a tribute to a son, each recipe a way to preserve and honor his memory. Some of the larger books are collaborations, such as the Ladino cookbook, Gizar kon gozo (edited by Matilda Koen-Sarano), with contributions from women across the Sephardic world.
Newfoundland’s Household Almanac and Cookbook contains one of most outlandish recipes I have ever seen combining lime and lemon Jello, crushed pineapple, mayonnaise and cottage cheese. Next to the menagerie of recipes are trivia tidbits and quotes. “Intuition is what causes a wife to correct her husband before he has a chance to say anything” is written right next to Mary Russell’s (nee Ash, Come by Chance, Newfoundland) recipe for broccoli and cauliflower salad.
The author of an Egyptian cookbook shares the food culture of her native country, with description of mlouhkia (Jew’s mallow), Egyptian broad beans and koshary, not often known to those outside its borders. Tiny bear meatballs in sherry sauce can only be found in the Cooking in Alaska cookbook. The chances of finding moose, reindeer, seal and bidarkis (which is an ingredient I have never heard of) are close to nil outside the land of the midnight sun.
And the pictures! They break every rule in the food photographer’s book with a style of their own. While the food is usually in focus, the fax machine or wastepaper basket can be distinguished in the background. Every dish is garnished with limp parsley and sweet pepper rings (even dessert) in a sincere effort to add a bit of color to the photographs. But this is being harsh, writing a cookbook is a formidable task even with the aid of experts. Doing it alone is a feat not many would consider let alone achieve.
While it’s easy to appreciate beautiful cookbooks, the underdogs of culinary literature should not be ignored. Some of them offer fascinating incite on local food traditions.

Persian meat patties with cilantro, cumin and chickpea flour
This recipe was adopted from the English and Persian bilingual cookbook, Iranian Cuisine (kosher) by Leevim Vida of Tel-Monde, Israel. She was born in Tehran in 1963 and immigrated to Israel when she was twenty-two.
600 grams ground beef or lamb
Small bunch parsley, chopped
Small bunch coriander leaves, chopped
1 onion, grated
Zest of one lemon, finely minced or grated
1 teaspoon cumin
1 teaspoon salt
¼ teaspoon black pepper
½ teaspoon turmeric
½ cup roasted chickpea flour
2 eggs
Vegetable oil for frying such as Canola
Combine all the ingredients and knead until combined. Heat 2-3 cm of oil in a large pan, preferably cast iron. When the oil is hot, form small patties, using about two tablespoons of the mixture. Fry until golden and then flip to fry the opposite side. Transfer to a paper towel lined plate to absorb excess oil.
A photograph to brighten up the winter months- a rose named Rothschild photographed at Ramat Hanadiv.
Rose named after Rothschild


{ 11 comments… read them below or add one }
I love those kinds of cookbooks! I always feel really excited to go through “alte zachen” as when I find something it always feels as if I uncovered a treasure.
Lovely meat patties!
Cheers,
Rosa
Finally I can see the post, thank god for iPhones. Lovely post, love the rose.
What a beautifully written post Sarah! I, too, love old cookbooks and have amassed a nice collection of old Israeli ones (including the first “Israeli” cookbook written, supposedly) since moving here. There is something really special about them. Of course I also have tons of new cookbooks. I just love them and find that although I turn to the internet most often for recipes, I turn to cookbooks for comfort and pleasure. These meat patties look just delicious, bookmarking to make soon!
Thanks Katherine, Sometimes I buy cookbooks in used bookstores, like Let’s cook it right by Adelle Davis which I bought in Jaffa of all places, but many are not old at all.
So true, I’m often hesitant with cookbooks that look like they were commissioned to fill some marketing niche, but there are plenty of inelegant, excellent books out there. I particularly like the Sephardic Sisterhood cookbook. The catch is that these books are often written for people who are already familiar with the dishes — you need quite a bit of background in order to make them properly!
Liz, On the other hand I have a few celebrity cookbooks with horrible recipes. I guess they thought they didn’t need to put any effort in it because they already had a name that sold. But yes, it is helpful to have a bit of cooking background before attempting handraked couscous for example.
Hi – I’m happy to discover your beautiful blog! This is a lovely piece you’ve written. I cherish my collection of cookbooks, and many are old/not pretty ones (a Shaker book is one of my favorites). Funny you mention the lemon and lime jello “salad”…I grew up eating that! I’ve chosen to include my mom’s baked goods in my recipe repertoire now rather than her jello dishes, but I do have fond memories of some of the jello ones. Ahh, nostalgia…
Thanks Hannah, You would have loved the Newfie cookbook then, there is even a Jello recipe with pretzels!Just to show you that what is exotic in one place is a weekday meal in another.
Sarah,
when I asked my favorite instructor at cooking school what her “essential cookbooks” were, she replied, “The Joy of Cooking and The Tassajara Bread Book”. Neither of those are sexy-looking or glossy, and both are certainly vintage, but I own them both, and use them just as much as my more up-to-date, mainstream cookbooks.
P.S. I love the new header and the rose photo as well.
Thanks Ariella! The Tassajara bread book sounds very interesting.
…oh I do so agree. Finding old cook books takes me back to when I was a child leafing through my Mum’s only cook book – Good Housekeeping. The colour plates were far from appetising and the recipes from another time, era and class to us – but compelling reading none the less. Just to say, I will never, ever like molukhia!)